Inhaltsstoffe bei Produktbewertungen abtippen?




Platz #54 in Ratgeber, Anleitung & Ausbildung, #6184 insgesamt
0

Lebensmittel und Kosmetik Berichte

Verbraucherplattformen dienen der Information über Produkte von Verbraucherinnen und Verbrauchern. Auf den größeren Plattformen diskutieren die Nutzerinnen und Nutzer kontrovers darüber, ob bei Berichten über Nahrungsmittel und Getränke beziehungsweise Kosmetika die Zutatenliste abgetippt werden soll oder nicht.

Warum ich die Zutatenliste bei Lebensmitteln und Getränken für wichtig halte
Bei Berichten über Lebensmittel und Getränke erachte ich die Zutatenliste als unverzichtbar; wünsche mir allerdings, dass E-Nummern nach Möglichkeit aufgelöst und erklärt werden. Ohne die Angabe der Inhaltsstoffe kann ich nicht beurteilen, ob ich das beschriebene Produkt verwenden kann oder nicht. Zwei einfache Beispiele können das unterstreichen. Joghurt enthält oft Gelatine. Für Vegetarier ist aber ebenso wie für Jüdinnen und Juden Gelatine tabu, da es sich um ein Produkt vom toten Tier handelt und dieses zudem überwiegend von unkoscheren Tieren (Schweinen) gewonnen wird. In Verbindung mit einem Milchprodukt ist Gelatine natürlich auch bei der ausnahmsweisen Gewinnung aus koscheren Tieren wie Rindern unkoscher. Fischgelatine wäre aus Kaschruth-Gründen möglich, da ich keinen Fisch esse, scheidet sie für mich auch aus. Kartoffelchips sind zwar grundsätzlich koscher (nicht immer, seit neuestem gibt es eine Sorte, bei deren Herstellung auch Fleisch verwendet wurde), aber zu Pessach scheiden sie aus, wenn bei ihrer Herstellung Weizen  oder Hefe verwendet wurde. Viele Kartoffelchips werden ohne Weizen produziert und sind koscher le Pessach, aber nicht alle. Ohne Angabe der Inhaltsstoffe kann ich nicht wissen, ob in konkreten Kartoffelchips Weizenbestandteile oder Hefe  enthalten sind; es sei denn, der Verfasser bzw. die Verfasserin umschriebe die Inhaltsstoffe romanhaft. Es gibt noch weitere Gründe für die Notwendigkeit der eindeutigen Benennung der Inhaltsstoffe bei Lebensmitteln wie Allergien, vorhandene und im orthodoxen Judentum zu Pessach nicht zugelassene Hülsenfrüchte oder * schüttel * so furchtbare und ebenso unkoschere wie nicht vegetarische Zutaten wie Schellack oder Echten Karmin, welche manche Lebensmittel  beinhalten. Für einen vollständigen und nutzbaren Bericht über Lebensmittel und Getränke auf Meinungsplattformen erachte ich somit die Angabe (ersatzweise die Beschreibung) der Inhaltsstoffe für unabdingbar.

 

 

Warum die Inhaltsstoffe bei Kosmetika nicht zwingend angegeben werden müssen
Die Vorschriften der Kaschruth gelten grundsätzlich nicht für Kosmetika, je nach Rabbinerin oder Rabbiner besteht jedoch eine Geltung für Lippenpflegestifte, Lippenstifte und Zahnpasta. Der Grund für die entsprechende Auffassung besteht darin, dass Lippenpflegestifte und Lippenstifte möglicherweise abgeleckt werden und Zahnpasta zum Teil verschluckt werden kann. Die Inhaltsstoffe werden bei Kosmetika normalerweise nur in einer Sprache angegeben, welche als Kosmetiklatein bezeichnet werden kann, lediglich bei Naturkosmetika erfolgt mitunter eine zusammenfassende Angabe der Inhaltsstoffe auf Deutsch. Kosmetiklatein setzt sich aus einer Kombination klassischen Lateins mit latinisierten englischen Wörtern und ebenfalls latinisierten Wörtern aus dem Guarani zusammen. Hinzu kommen gelegentlich noch nicht dem klassischen Latein entsprechende Begriffe aus dem Latein des Mittelalters. Wirklich etwas anfangen mit einer abgetippten Inhaltsstoff-Liste von Kosmetikprodukten können also nur Leserinnen und Leser, welchjene Latein, Englisch und Guarani verstehen und diese Zielgruppe ist nicht sehr umfangreich. Wünschenswert ist ein Hinweis darauf, ob die duftgebende Substanz wirklich im beschriebenen Kosmetikprodukt vorhanden ist. Aber auch das kann nur geleistet werden, wenn die für die Erkenntnis der entsprechenden Früchte oder Pflanzen erforderlichen Sprachkenntnisse vorhanden sind. Im Ergebnis ist die Angabe der Inhaltsstoffe bei Erfahrungsberichten über Kosmetika entbehrlich.

 

 

Über Kosmetik und Nahrungsmittel berichten und Geld verdienen

Hilfe bei Inhaltsstoffen

E-Nummern & Zusatzstoffe

E-Nummern & Zusatzstoffe

von: Gräfe & Unzer, Ibrahim Elmadfa
Amazon Preis: EUR 6,99 (vom 1. February 2012)



E-Nummern-Liste der Lebensmittel-Zusatzstoffe und deren Gefährlichkeit

E-Nummern-Liste der Lebensmittel-Zusatzstoffe und deren Gefährlichkeit

von: Shaker Media, André Chinnow
Amazon Preis: EUR 13,90 (vom 1. February 2012)



Die Ernährungsfalle: Wie die Lebensmittelindustrie unser Essen manipuliert - Das Lexikon

Die Ernährungsfalle: Wie die Lebensmittelindustrie unser Essen manipuliert - Das Lexikon

von: Heyne Verlag, Hans-Ulrich Grimm
Amazon Preis: EUR 19,99 (vom 1. February 2012)



Was ist drin?: Die Tricks der Industrie bei der Lebensmittelkennzeichnung verstehen und durchschauen

Was ist drin?: Die Tricks der Industrie bei der Lebensmittelkennzeichnung verstehen und durchschauen

von: Books on Demand Gmbh, Bernd Leitenberger
Amazon Preis: EUR 16,98 (vom 1. February 2012)



Falls Ihr Guarani oder Latein lernen wollt

Latein Wort für Wort. Kauderwelsch

Latein Wort für Wort. Kauderwelsch

von: Reise Know-How Verlag Rump, Gisela Frense
Amazon Preis: EUR 7,90 (vom 12. February 2012)



Modernes Latein für unterwegs. Wort für Wort. Kauderwelsch: Wörterlisten Deutsch-Latein, Latein-Deutsch

Modernes Latein für unterwegs. Wort für Wort. Kauderwelsch: Wörterlisten Deutsch-Latein, Latein-Deutsch

von: Reise Know-How Verlag Rump, Dagmar DaSilveira Macedo, Stefan Theurer
Amazon Preis: EUR 7,90 (vom 12. February 2012)



Kauderwelsch, Guarani für Paraguay Wort für Wort

Kauderwelsch, Guarani für Paraguay Wort für Wort

von: Reise Know-How Verlag, Bielefeld, Wolf Lustig
Amazon Preis: EUR 7,90 (vom 12. February 2012)



Guarani für Paraguay - Wort für Wort: Guarani (Paraguay). Kauderwelsch AusspracheTrainer. CD

Guarani für Paraguay - Wort für Wort: Guarani (Paraguay). Kauderwelsch AusspracheTrainer. CD

von: Reise Know-How Verlag Rump, Wolf Lustig, Michael Blümke
Amazon Preis: EUR 7,90 (vom 12. February 2012)



Guarani-English/English-Guarani Concise Dictionary

Guarani-English/English-Guarani Concise Dictionary

von: Hippocrene Books, A. Scott Britton
Amazon Preis: EUR 12,07 (vom 12. February 2012)